Senin, 06 Maret 2017

Lanjutan dars 26: footnote bag.1

_LANJUTAN 1_ ....

๐Ÿ‘ฃ๐Ÿ“‘

Kita baca disini ada footnote yang penting.

ุณูู…ููŠูŽุชู’ ุจูุฐู„ููƒูŽ ู„ูุฅูููŽุงุฏูŽุชูู‡ูŽุง ุงู„ุชูŽุนู’ู„ููŠู’ู„ูุŒ ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ู…ูŽุง ุจูŽุนู’ุฏูŽู‡ูŽุง ุนู„ู‘ูŽุฉูŒ ู„ูู…ูŽุงู‚ูŽุจู’ู„ูŽู‡ูŽุงุŒ ูˆูŽุชูุณูŽู…ู‘ูŽู‰ ู„ูŽุงู…ูŽ ุงู„ูƒูŽู‰
Thayyib..
๐Ÿ’ก Dinamakan lam taโ€™lil, kenapa?
ู„ูุฅูููŽุงุฏูŽุชูู‡ูŽุง ุงู„ุชูŽุนู’ู„ููŠู’ู„ู
Karena ia memiliki faidah ุงู„ุชูŽุนู’ู„ููŠู’ู„ู, yaitu memberikan penjelasan

ูˆูŽู‡ููˆูŽ ุฃูŽู†ู‘ูŽ ู…ูŽุง ุจูŽุนู’ุฏูŽู‡ูŽุง ุนู„ู‘ูŽุฉูŒ ู„ูู…ูŽุงู‚ูŽุจู’ู„ูŽู‡ูŽุง
Dan dia itu, karena apa yang ada setelahnya itu merupakan illat, alasan bagi apa yang ada sebelumnya.

ูˆูŽุชูุณูŽู…ู‘ูŽู‰ ู„ูŽุงู…ูŽ ุงู„ูƒูŽู‰
Dan dinamai ia dengan lam kay.
Lamu taโ€™lil ini dinamai juga dengan lam kay, jadi sama, kita boleh menggunakan istilah lam taโ€™lil boleh juga lam kay.
Thayyibโ€ฆ
____________________________

ุงู„ุณูŽุงุฏูุณู : ู„ุงูŽู…ู ุงู„ุฌูุญููˆู’ุฏู:
6โƒฃ. Yang ke-enam, lam juhud.
Lam yang bermakna pengingkaran

 ูˆูŽุนูŽู„ุงูŽู…ูŽุชูู‡ูŽุง : ุฃูŽู†ู’ ุชูุณู’ุจูŽู‚ูŽ ุจูู€ (ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ) ุฃูŽูˆู’ (ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู’)ุŒ ู†ูŽุญู’ูˆู ู‚ูŽูˆู’ู„ูู‡ู ุชูŽุนูŽุงู„ูŽู‰ : ( ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูุถููŠู’ุนูŽ ุฅููŠู’ู…ูŽู†ูŽูƒูู…ู’)
ูˆูŽู‚ูŽูˆู’ู„ูู‡ู ุชูŽุนูŽุงู„ูŽู‰ (ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’)
Yang ke-enam ini namanya lamul juhud, lam pengingkaran.

Dan tandanya ia didahului dengan:
รฆ๐Ÿ“Œ ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ , Atau
รฆ๐Ÿ“Œ ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู’

Jadi lamul juhud ini, syaratnya adalah dia harus didahului oleh kata ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ atau ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู’

Contohnya firman Allah Subhฤnahu wa Ta'ฤla :
ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูุถููŠู’ุนูŽ ุฅููŠู’ู…ูŽู†ูŽูƒูู…ู’

Disini kita lihat yang jadi contoh lam juhud adalah
ู„ููŠูุถููŠู’ุนูŽ
Asalnyaโžก ูŠูุถููŠู’ุนู , Ketika ada lam disini,
menjadiโžก ู„ููŠูุถููŠู’ุนูŽ

Kemudian
ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’
asalnyaโžก ูŠูŽุบู’ููุฑู  ada lam juhud disini,
jadiโžก ู„ููŠูŽุบู’ููุฑูŽ

๐Ÿ’กTapi syaratnya kalimatnya harus didahului oleh ู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ atau ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู’

ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูุถููŠู’ุนูŽ ุฅููŠู’ู…ูŽู†ูŽูƒูู…ู’
Ini dalam surat Al Baqarah ayat 143, dan ayat

ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’
Dalam surat An Nisa ayat 137
Thayyibโ€ฆ

Disini ada catatan penting terkait allamul juhud
ู‚ูŽุงู„ูŽ ุงู„ูุงูŽูƒูู‡ููŠ :
Berkata alfaakihi

 ุณูู…ู‘ููŠูŽุชู’ ุจูุฐู„ููƒูŽ ู„ูู…ูู„ุงูŽุฒูŽู…ูŽุชูู‡ูŽุง ุงู„ุฌูŽุญู’ุฏูุŒ ุฃูŠ : ุงู„ู†ู‘ูŽูููŠู . . . ูŠูู†ุธูŽุฑู : ุงู„ูƒูŽูˆูŽุงูƒูุจ (ูข \ ูคูงูจ )
Dinamakan lamul juhud sebagai lamul juhud

ู„ูู…ูู„ุงูŽุฒูŽู…ูŽุชูู‡ูŽุง ุงู„ุฌูŽุญู’ุฏู
Karena ia senantiasa hadir sebagai pengingkaran. -Karena lamul juhud ini selalu datang dalam bentuk pengingkaran.
 ุฃูŠ : ุงู„ู†ู‘ูŽูููŠู
-Atau penafian

๐Ÿ’กJadi fungsi dari lam juhud adalah untuk mengingkari pernyataan yang ada dalam kalimat tersebut.

Misalkan dalam ayat yang tadi, dalam ayat:

ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’
"Tidaklah Allah akan mengampuni mereka."

Lam juhud disini, mengingkari bahwasannya Allah memang benar-benar tidak akan mengampuni
รฆ๐Ÿ“Œ ู„ูŽู‡ูู…ู’ , Disini kembali kepada orang-orang kafir.

ู„ูŽู…ู’ ูŠูŽูƒูู†ู ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูŽุบู’ููุฑูŽ ู„ูŽู‡ูู…ู’
Bahwa Allah tidak akan mengampuni mereka.

Ini menunjukkan makna pengingkaran.

Begitupun dalam ayat:
ูˆูŽู…ูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽ ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู ู„ููŠูุถููŠู’ุนูŽ ุฅููŠู’ู…ูŽู†ูŽูƒูู…ู’
"Dan tidaklah Allah menyia-nyiakan iman."

Jadi ini berisi pengingkaran atau penafian bahwa Allah tidak akan menyia-nyiakan keimanannya orang-orang yang beriman
Jadi inilah kenapa lamul juhud dinamakan sebagai lamul juhud.
Karena ia memang berisi sebagai pengingkaran dari kalimat yang ada.
Thayyib..

kemudian
ูˆูŽุงู„ุณู‘ูŽุงุจูุนู:
7โƒฃ. Yang ke-tujuh  "ุญูŽุชู‘ูŽู‰"

 ู†ูŽุญู’ูˆู ู‚ูŽูˆู’ู„ูู‡ู ุชูŽุนูŽุงู„ูŽู‰:  (ูˆูŽุงุตู’ุจูุฑู’ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูŽุญู’ูƒูู…ูŽ ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู)
Contohnya adalah firman Allah Subhฤnahu wa Ta'ฤla :

ูˆูŽุงุตู’ุจูุฑู’ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูŽุญู’ูƒูู…ูŽ ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู
"Dan bersabarlah sampai Allah memberikan hukum."
Ini dalam surat Yunus ayat 109

Ini kita baca penjelasan penting tentang ุญูŽุชู‘ูŽู‰ disini:

ุญูŽุชู‘ูŽู‰ : ุญูŽุฑู’ูู ุบูŽุงูŠูŽุฉู ูˆูŽุชูŽุนู’ู„ูŠู’ู„ูุŒ ูˆูŽุชูŽูƒููˆู†ู ู„ูู„ู’ุบุงูŽูŠูŽุฉูุŒ ุฃูŽูŠ : ู„ูู„ู’ุงูู†ู’ุชูู‡ูŽุงุกู ุฅูุฐูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽุชู’ ุจูู…ูŽุนู’ู†ูŽู‰ ุฅูู„ูŽู‰ุŒ ู†ูŽุญู’ูˆู ู‚ูŽูˆู’ู„ูู‡ู ุชูŽุนูŽุงู„ูŽู‰ : ูˆูŽูƒูู„ููˆุง ูˆูŽุงุดู’ุฑูŽุจููˆุง ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูŽุชูŽุจูŽูŠู‘ูŽู†ูŽ ู„ูŽูƒูู…ู ุงู„ู’ุฎูŽูŠู’ุทู ุงู„ุฃูŽุจู’ูŠูŽุถู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฎูŽูŠู’ุทู ุงู„ุฃูŽุณู’ูˆูŽุฏู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ููŽุฌู’ุฑู ุŒ

Hatta ini adalah huruf ghaayah, huruf tujuan
๐Ÿ“Œรฆ ุบูŽุงูŠูŽุฉโžก Ini artinya tujuan
๐Ÿ“Œรฆ ูˆูŽุชูŽุนู’ู„ูŠู’ู„ูโžกSeperti yang tadi kita jelaskan, artinya memberikan alasan (supaya).

ูˆูŽุชูŽูƒููˆู†ู ู„ูู„ู’ุบุงูŽูŠูŽุฉู
Dan kalau dia digunakan untuk ghaayah

ุฃูŽูŠ : ู„ูู„ู’ุงูู†ู’ุชูู‡ูŽุงุกู
Sebagai penghabisannya

ุฅูุฐูŽุง ูƒูŽุงู†ูŽุชู’ ุจูู…ูŽุนู’ู†ูŽู‰ ุฅูู„ูŽู‰
Apabila hatta disini bermakna ila ini artinya sampai atau ke
ู†ูŽุญู’ูˆู ู‚ูŽูˆู’ู„ูู‡ู ุชูŽุนูŽุงู„ูŽู‰ :
Contohnya adalah firman Allah Subhฤnahu wa Ta'ฤla :

ูˆูŽูƒูู„ููˆุง ูˆูŽุงุดู’ุฑูŽุจููˆุง
"Dan makan serta minumlah."

 ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ูŠูŽุชูŽุจูŽูŠู‘ูŽู†ูŽ ู„ูŽูƒูู…ู ุงู„ู’ุฎูŽูŠู’ุทู ุงู„ุฃูŽุจู’ูŠูŽุถู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ุฎูŽูŠู’ุทู ุงู„ุฃูŽุณู’ูˆูŽุฏู ู…ูู†ูŽ ุงู„ู’ููŽุฌู’ุฑู
"Sampai telah jelas bagi kalian benang putih dari benang hitam, sebagai tanda fajr."

๐Ÿ€Jadi hatta disini menunjukkan batasan
ู„ูู„ู’ุงูู†ู’ุชูู‡ูŽุงุกู
Ujungnya

ูˆูŽู„ูู„ูุชู‘ูŽุนู’ู„ููŠู’ู„ู ุฅูุฐูŽุง ูƒูŽู†ูŽุงุชู’ ุจูู…ูŽุนู’ู†ูŽู‰ ูƒูŽู‰ู’ุŒ
๐Ÿ€Dan hatta juga sebagai harfu taโ€™lil, karena dia bermakna seperti kay

 ู†ูŽุญู’ูˆู :ุงุณู’ู„ูู…ู’  ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุชูŽุฏู’ุฎูู„ูŽ ุงู„ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ
Contohnya kalau kita ngomong, ke orang kafir misalkan:

ุฃูŽุณู’ู„ูŽู…ู’ ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุชูŽุฏู’ุฎูู„ูŽ ุงู„ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ
"berislamlah kamu!"
ุญูŽุชู‘ูŽู‰ ุชูŽุฏู’ุฎูู„ูŽ ุงู„ุฌูŽู†ู‘ูŽุฉูŽ
Ini maksudnya, "supaya kamu masuk surga."

ูˆูŽุงู„ู’ุบูŽุงู„ูุจู ููุจู’ู‡ูŽุง ุฃูŽู†ู’ ุชูŽูƒููˆู†ู ู„ูู„ู’ุบูŽุงูŠูŽุฉู.
Dan biasanya hatta ini lebih sering untuk ghaayah daripada untuk taโ€™lil
ูŠูŽู†ู’ุธูุฑู ุงู„ู’ูƒูŽูˆูŽุงูƒูุจู (ูคูงูฉ/ูข)
Silahkan lihat di kitab Al Kawakib

๐Ÿ”ฎ Jadi hatta ini kalau kita ngiโ€™rab nanti, bisa kita katakan
รฆ๐Ÿ€ ุญูŽุฑู’ูู ุบูŽุงูŠูŽุฉู. Atau
รฆ๐Ÿ€ ุญูŽุฑู’ูู ุชูŽุนู’ู„ูŠู’ู„ู
Tergantung fungsinya disitu, apakah sebagai pembatasan atau sebagai memberikan alasan, seperti ูƒูŽูŠู’


ูˆูŽ ุงู„ุซู‘ูŽุงู…ูู†ู:  ููŽุงุกู ุงู„ุณู‘ูŽุจูŽุจููŠู‘ูŽุฉู (ูฃ): ุงู„ู’ูˆูŽุงู‚ูุนูŽุฉู ูููŠ ุฌูŽูˆูŽุงุจู ู†ูŽูู’ูŠู ุฃูŽูˆู’ ุทูŽู„ูŽุจู (ูค).

8โƒฃ. Yang kedelapan adalah adalah ููŽ sababiyah, yang terdapat pada jawab nafi' atau tholab.
- Nafi' ini penafian,
- tholab ini permintaan.

___________________
_bersambung_

Tidak ada komentar:

Posting Komentar